Содержание

Совещание. Кто примет участие в совещании

Что такое «совещание»? Само слово происходит из праславянского «совет», «вече». В те давние времена избранные, как правило, самые мудрые и опытные представители общества, организовывали встречу. Ее целью было обсуждение определенной темы или проблемы и принятие решений, которые должны были или разрешить возникшую проблему, или регламентировать общественный порядок.

Толковый словарь В. Д. Дмитриева раскрывает значение названного слова так:

совещание

совеща́ние сущ.,

с., употр. сравн. часто

Морфология:(нет) чего? совеща́ния, чему? совеща́нию, (вижу) что?совеща́ние, чем? совеща́нием, о чем? о совеща́нии; что? совеща́ния, (нет) чего? совеща́ний, чему? совеща́ниям, (вижу) что? совеща́ния, чем? совеща́ниями, о чем? о совеща́ниях

1. Совещанием называют встречу нескольких людей с целью совместного обсуждения практических, деловых вопросов.

Короткое, важное совещание. Утреннее, срочное совещание. На 10:00 было назначено совещание руководителей отделов. В Москве прошло совещание представителей деловых кругов.

2. Совещанием на высшем уровне в прессе называют деловую, официальную встречу глав государств.

3. В судебной практике совещанием называют закрытую беседу присяжных или судей, где устанавливается форма приговора для подсудимого.

По окончании прений суд удалился на совещание.

Совещание — пустая трата времени, или эффективный инструмент работы с персоналом? Кому решать, кто, когда и с какой целью примет участие в совещании? Попробуем ответить на эти и другие вопросы.

Цель проведения

Проведение совещаний преследует несколько целей:

  1. Во время него происходит обмен и передача информации. Докладчики рассказывают каждый свое, информируя и обучая остальных участников.
  2. Во время доклада и прений все ситуации или процессы оцениваются присутствующими на совещании. Корректируются критерии оценивания.
  3. Для руководителя совещание может заменить все оценочные процедуры, так как по поведению подчиненного и его реакциям, можно судить о его компетентности и вовлеченности.
  4. Грамотная корректировка действий и принятие действенных решений и мер.

Босс решает

Кто примет участие в совещании, периодичность и продолжительность сборов, а также какова их цель, решает руководитель.

Это зависит от вопроса или проблемы, вызвавшей необходимость проведения собраний. Например, директору необходимо коллегиальное решение — принятие бюджета. Всем сотрудникам, которые должны участвовать в совещании, он отправляет письмо с примерным содержанием:

  • в совещании примут участие представители (список в рассылке), а также ключевые сотрудники другой организации — партнера;
  • тема — распределение бюджета на период;
  • место — большая переговорная;
  • дата и время — 10.11.2018, суббота, начало 13:00, окончание 13:50;
  • перечень вопросов повестки дня, ответственные за выступление, регламент по каждому вопросу во вложении.

Виды и типы совещаний

Совещания являются мощным инструментом управления и менеджмента. Среди них различают:

  • формальные и неформальные;
  • оперативные, итоговые, проблемные;
  • производственные, судебное и так далее;
  • по уровню: цеховое, руководства, глав государств и тому подобное;
  • закрытые и открытые совещания;
  • учебные, информационные, разъяснительные;
  • по способу коммуникации: непосредственное участие в собрании, селектор, видео-конференции и так далее.

Эффективность проведения зависит от организации собраний. Она должна учитывать структуру предприятия, специфику взаимодействия сотрудников, способы коммуникации, занятость каждого из участников, необходимость решения вопросов и их актуальность.

Оперативные, итоговые и проблемные

Успешная командная работа подразумевает постоянное взаимодействие всех звеньев с получением обратной связи. Для этого, как правило, в начале рабочего дня проводят оперативные совещания. «Оперативки», «пятиминутки», «планерки», «летучки» — так их называют между собой.

В рабочем совещании примут участие сотрудники, которых назначает непосредственный начальник. Перечень обсуждаемых вопросов стандартный: итоги прошедшего дня, постановка целей на сегодня и так далее. Такие совещания непродолжительны по времени. Проводятся регулярно, о чем все участники оповещены заранее.

Итоговые совещания собирают с целью обсуждения какого-то большого объема работы. Это может быть:

  • временной период: сезон, квартал, период правления и так далее;
  • завершение плана, проекта, задания.

К таким совещаниям идет тщательная подготовка. Принять участие в совещании по итоговому вопросу приглашают заранее. Участников назначает руководитель. Он же уточняет перечень необходимых материалов для успешного проведения. Время регламентируется как для каждого выступления, так и в общем. Совещание протоколируется. С содержанием протокола всех участников необходимо ознакомить.

Проблемные совещания организовывают по необходимости, Как правило, это обстоятельства форс-мажор, незапланированные ситуации. Принять участие в совещании по возникшему вопросу приглашает лицо, ответственное за решение проблемы. Участников назначает руководитель. По времени регламент не установлен. В итоге совещания принимается решение проблемы, проводится анализ причин возникновения, создается перечень превентивных мер. Протоколирование обязательно.

Приглашение

«Просим принять участие в совещании по вопросу…», — так обычно начитается текст письма-приглашения. Далее следует указать основную тему, дату, место, время начала и окончания встречи. Затем перечислить вопросы, которые будут задеты в процессе собрания. И отметить ответственных лиц по каждому пункту. Не лишним будет указать регламент выступления по каждому из вопросов. Вопросы располагаются по степени важности решения.

Возможные ошибки проведения совещаний

Каждый, кто примет участие в совещании, отвечает за его успешное и эффективное проведение. Перечислим типичные ошибки участия, организации и проведения:

  • отсутствие, неадекватность, неточность формулировки цели собрания;
  • недостаточная подготовка;
  • отсутствие или игнорирование регламента;
  • формализация, отсутствие необходимости совещания;
  • несвоевременность оповещения, недостаточное время для подготовки.

Снижают эффективность совещаний и обыкновенные опоздания.

Методы проведения

В каждом собрании есть:

  1. Предмет — это его цель, обсуждаемые вопросы и проблемы.
  2. Объект — это те, кто примет участие в совещании, люди.

От того что представляют собой предмет и объект, зависит выбор метода проведения. Перечислим основные:

  • доклад;
  • обмен информацией или мнениями;
  • мозговой штурм;
  • обсуждение.

fb.ru

в совещании, состоявшемся — Translation into English — examples Russian


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

В совещании, состоявшемся во Франции, приняло участие 250 представителей неправительственных организаций, и 80 человек участвовали в Европейской региональной конференции.

Two hundred and fifty non-governmental organization representatives took part in the meeting in France, and 80 participated in the European regional conference.

Однако в ходе разбирательства «Усиминас» и «Косипа» неизменно отрицали свое участие в совещании, состоявшемся 30 июля 1996 года.

However, throughout the proceedings, Usiminas and Cosipa systematically denied taking part in the meeting of 30 July 1996.

Египет, предложив палестинским группировкам пойти на примирение, пригласил их также принять участие в совещании, состоявшемся 9 ноября в Каире. Однако «Хамас» не участвовал в этой встрече.

Further to an Egyptian proposal to Palestinian factions concerning reconciliation, Egypt invited them to a meeting on 9 November in Cairo. However, Hamas did not attend.

В этой связи Институт принял участие в совещании, состоявшемся в Нью-Йорке 28 февраля — 1 марта 2005 года в целях подготовки первого проекта документа для его последующего обзора и доработки на основе обмена мнениями по электронной почте.

In this connection, the Institute participated in a meeting held in New York, from 28 February to 1 March 2005 to prepare the first draft of the document for further review and fine-tuning through e-mail correspondence.

Специальный докладчик участвовала в совещании, состоявшемся в Коломбо, Шри-Ланка, в сентябре 2002 года по вопросу о женщинах-мигрантах, работающих в качестве домашней прислуги, и выступила на совещании, состоявшемся в Санто-Доминго по вопросу о здоровье женщин-мигрантов.

The Special Rapporteur participated in a meeting held in Colombo, Sri Lanka, in September 2002 on migrant women domestic workers and spoke at a meeting held in Santo Domingo about migrant women’s health.

Сотрудники ОООНКИ подтвердили свое участие в совещании, состоявшемся 5 июня 2008 года, и ранее полученную Группой информацию.

The UNOCI staff confirmed their attendance at the meeting held on 5 June 2008 and the information previously received by the Group.

Автор сообщения далее отмечает отсутствие каких-либо данных, подтверждающих участие представителей интеллигенции и НПО Влёры в совещании, состоявшемся 31 октября 2002 года.

The communicant furthermore stated that there was no evidence that the intellectuals and NGOs of Vlora had participated in the meeting on 31 October 2002.

Это мероприятие было организовано Центром в сотрудничестве с Катарским фондом по борьбе с торговлей людьми; в совещании, состоявшемся 17 — 18 мая 2011 года, приняли участие 70 человек из различных стран.

This event was organized by the Centre, in collaboration with the Qatar Foundation for Combating Human Trafficking; it was held on 17 and 18 May 2011, and was attended by 70 participants from a variety of countries.

АВСИ принимала участие в совещании, состоявшемся в Риме в ноябре 2003 года по теме «Повышение роли итальянских НПО в мерах МПП по вмешательству в целях оказания гуманитарной помощи».

AVSI attended a meeting held in Rome in November 2003 on the theme «An enhanced role of Italian NGOs in WFP humanitarian interventions».

Центр принял участие в совещании, состоявшемся в Яунде 19-23 ноября 2002 года, которое было посвящено разработке проекта, озаглавленного «Практическое разоружение и безопасность населения в Центральной Африке», и оказал ему организационную поддержку.

The Centre participated in and provided organizational support to a meeting, held in Yaoundé from 19 to 23 November 2002, on developing a project entitled «Practical disarmament and human security in Central Africa».

Она также приветствовала активное участие секретариата в совещании, состоявшемся в штаб-квартире ВТамО в Брюсселе 30 сентября — 2 октября 2008 года, в задачу которого входило завершение подготовки части модели данных ВТамО, касающейся транзита.

It also welcomed the active participation of the secretariat in the meeting held at WCO headquarters in Brussels from 30 September to 2 October 2008 aimed at finalizing the transit part of the WCO data model.

По приглашению правительства Швейцарии члены Совета приняли участие в совещании, состоявшемся в Женевском центре по политике в области безопасности — недавно созданном международном образовательно-учебном центре для должностных лиц правительств, занимающихся вопросами политики в области безопасности.

Upon the invitation of the Government of Switzerland, the Board participated in a meeting at the Geneva Centre for Security Policy, a newly established international education and training institute for government officials on security policy.

Совещания Руководящего комитета по вопросам хвостохранилищ, состоявшиеся в Украине в ноябре 2013 года и мае 2014 года (путевые расходы для участия одного сотрудника секретариата в совещании, состоявшемся в мае 2014 года)

In kind TMF Steering Committee in Ukraine in November 2013 and May 2014 (terminal expenses for participation of one secretariat staff in May 2014 meeting)

Участники Совещания на высшем уровне поблагодарили представителей других региональных и международных организаций, принявших участие в Совещании, состоявшемся в нынешнем году.

The Summit thanked representatives of other regional and international organizations for attending this year’s Summit.

В совещании, состоявшемся 8-9 декабря 1999 года в Москве, приняли участие представители 30 стран ЕЭК.

С учетом того, что представители частного сектора не участвовали в совещании, состоявшемся в Анкаре, данное обстоятельство свидетельствует о том, что партнерских отношений между государственным и частным сектором уже не существует.

This fact, combined with the private sector’s exclusion from the Ankara meeting demonstrates that the Public-Private Partnership in TIR no longer exists.

В совещании, состоявшемся 21 февраля 2011 года в Женеве, приняли участие представители 13 европейских национальных правозащитных учреждений, а также сотрудники постоянных секретариатов Азиатско-Тихоокеанского форума национальных учреждений по вопросам прав человека и Сети африканских национальных учреждений по вопросам прав человека.

The meeting gathered together representatives from 13 European national human rights institutions, and the permanent secretariats of the Asia-Pacific Forum of National Human Rights Institutions and of the Network of African National Human Rights Institutions.

Suggest an example

Other results

Она приветствовала участие секретариата РКИКООН в рабочем совещании, состоявшемся 29 июня 2010 года.

It welcomed the participation of the UNFCCC secretariat in the workshop on 29 June 2010.

Она также участвовала в предыдущем совещании, состоявшемся в Александрии, Египет, 9 и 10 июня 2003 года.

It also participated in the previous meeting, held in Alexandria, Egypt, on 9 and 10 June 2003.

Канада рада тому, что она участвовала в совещании на уровне министров, состоявшемся в сентябре в Претории, и в межправительственном совещании, состоявшемся в октябре в Лондоне.

context.reverso.net

в совещании — Перевод на английский — примеры русский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Руководство МССБ участвовало также в совещании, проведенном Специальным представителем послом Брахими 30 июня 2002 года по вопросу о реформировании сектора безопасности в Афганистане.

The ISAF leadership also participated in a meeting hosted by Special Representative Ambassador Brahimi on 30 June 2002 on the subject of security sector reform in Afghanistan.

Многие из проблем, связанных с осуществлением статьи 4, были затронуты в совещании, проведенном МККК в ноябре 2012 года.

Many of the challenges relating to the implementation of article 4 had been outlined in a meeting convened by ICRC in November 2012.

Конференции будет предложено принять решение о полномочиях представителей, участвующих в совещании.

The Conference of the Parties will be invited to take a decision on the credentials of representatives participating in the meeting.

Следует ожидать активного участия государств в совещании и полезных результатов обсуждения документов.

It hoped that States would take an active part in the meeting and engage in a fruitful discussion of the documents.

Специальный докладчик не сможет также участвовать в совещании в Бангкоке из-за ограниченности средств, выделенных ему на поездки.

Furthermore, he would be unable to participate in the meeting in Bangkok because of the limited funds allocated to him for travel.

Экспертам, участвовавшим в совещании, было предложено использовать свои экспертные знания с целью формирования структуры и содержания этого архива.

Experts participating in the meeting were invited to contribute their expertise to the design and content of the archive.

Эксперты были привлечены из тех государств, которые ответили на вербальную ноту и выразили заинтересованность в участии в совещании.

The experts were drawn from those States which had replied to the note verbale, and had expressed interest in participating in the meeting.

Эксперты, участвовавшие в совещании, согласились рекомендовать использовать поэтапный подход для того, чтобы меры по предупреждению коррупции носили эффективный и устойчивый характер.

The experts participating in the meeting agreed that a phased approach was recommended in order for measures to prevent corruption to be effective and sustainable.

Страны, участвовавшие в совещании, признали необходимость лучшего обеспечения прав и социального обслуживания мигрантов.

Countries participating in the meeting recognized the need to better ensure the rights and welfare of migrants.

В приложении I к настоящему документу приводится список представителей президиумов, которые участвовали в совещании.

The representatives of the Bureaux who participated in the meeting are listed in annex I below.

Союзная Республика Югославия как государство — участник Конвенции должна участвовать в совещании государств — участников Конвенции.

The Federal Republic of Yugoslavia, as a State party to the Convention, was required to participate in the Meeting of States parties to the Convention.

Документ не обязательно отражает мнения организаторов ГФМР или правительств или организаций, участвовавших в совещании.

It does not necessarily reflect the views of the Global Forum organizers or the governments or organizations involved in the meeting.

Наблюдатель от одной из неправительственных организаций выразил неудовлетворение тем, что его организация не смогла участвовать в совещании Группы по мобильным телефонам.

An observer for a non-governmental organization expressed dissatisfaction that his organization had been unable to participate in the meeting of the Mobile Phone Working Group.

Он также подчеркнул, что важную роль в совещании призвана играть РГПМТ.

He also stressed that the ITPWG would have an important role to play in the meeting.

В отношении земель, территорий и природных ресурсов не было возможности для детального обсуждения ввиду неучастия ФАО в совещании.

Regarding the paper on lands, territories and natural resources, details could not be discussed owing to the unavailability of FAO to participate in the meeting.

Соответствующая Сторона не ответила на приглашение участвовать в совещании и не была представлена на нем.

The Party concerned did not respond to the invitation to participate in the meeting and was not represented at it.

Председатель поблагодарил все делегации, участвовавшие в совещании, за их вклад и за работу по линии Конвенции.

The Chair thanked all delegations participating in the meeting for their contributions and to the work of the Convention.

ЮНОДК участвовало в совещании старших должностных лиц Европейского союза, которое состоялось в Брюсселе 14 октября 2011 года.

UNODC participated in the meeting of senior officials from the European Union held in Brussels on 14 October 2011.

Они приветствовали участие Республики Молдова в качестве государства, председательствующего в ГУУАМ в совещании Вышеградской группы.

They welcomed the participation of the Republic of Moldova, as the chairing State in GUUAM, in the meeting of the Visegrad Group.

Консультационное совещание и учебную сессию открыл г-н Сергиуш Людвичак (ЕЭК ООН), который приветствовал всех представителей пунктов связи, участвовавших в совещании.

Mr. Sergiusz Ludwiczak (UNECE) opened the consultation and the training session, and welcomed all the representatives of points of contact participating in the meeting.

context.reverso.net

Приглашение принять участие в совещании или направить представителя

Письмо-приглашение — это способ предложить адресату посетить определенное мероприятие, присутствовать при каком-либо событии. Приглашение может быть выражено устно, однако в деловых отношениях распространена именно письменная форма, имеющая ряд преимуществ. В статье предлагаем несколько образца письма-приглашения для участия в мероприятии, конференции, выставке. Также имеется пример письменного приглашения на собеседование к работодателю и приглашение к сотрудничеству. В деловых отношениях письмо-приглашение является важным элементом возведения доверительных и уважительных отношений двух сторон. Письменное предложение принять участие, посетить, посмотреть — это знак особого внимания, кроме того, позволяет адресату не забыть о важном событии, его ожидающем.

Как написать письмо-приглашение деловым партнерам?

  • Темы:
  • Деловой этикет
  • Секретарь руководителя
  • Деловая переписка

Вопрос Мне дали поручение написать письмо-приглашение деловым партнерам на юбилей нашей организации. Я, конечно же, справилась с этой задачей, но мой текст был серьезно переработан. Хотелось бы иметь под рукой образцы подобных писем на будущее.
Ответ В современном деловом общении существуют различные ситуации, когда партнеры, коллеги направляют в адрес друг друга письма-приглашения. Это могут быть приглашения на торжественные мероприятия, церемонии, рабочие совещания разного уровня и масштаба, выставки, конференции, семинары, презентации, корпоративные вечеринки и др. Кроме того, письма-приглашения могут быть адресованы постоянным клиентам страховых, медицинских, различных сервисных организаций.

Письмо приглашение на конференцию (образцы)

Приглашение действительно на два лица Следующие приглашения имеют целью привлечь лицо к участию в работе»круглого стола» . Уважаемый . Министерство Украины по делам семьи»й и молодежи совместно с. Министерством образования и науки Украины проводят в рамках акции»передают потомкам наше сокровище — родной язык»»круглый стол»на тему»Украинский студентам-украинское словом студентам -українське слово».

.

Приглашаем. Вас принять участие в работе»круглого стола», заседание которого состоится 20 сентября 2011 г в 16 ч в зале заседаний коллегии. Министерства по делам семьи»и и молодежи (ул.. Десятинная, 14 к 319) . С . Уважаемая / (название организации) проводит отчетную научную конференцию преподавателей университета за 2011 год, состоится (дата и место).

Оргкомитет предлагает следующие направления работы конференции: 1 Украина в переходный период развития: сущность и основные тенденции 2.

Приглашение на участие в совещании с представителями поднадзорной организации

В ближайшее время наш курьер доставит Вам 5 пригласительных билетов (каждый на два лица) с вкладышами-приглашениями на банкет, а также программу концерта. Во время проведения праздника с 16-30 рядом со зданием Драматического театра будет открыта бесплатная охраняемая автомобильная стоянка. Въезд на стоянку осуществляется по пригласительным билетам.
Уважаемый Павел Николаевич! Мы будем счастливы видеть Вас и представителей ОАО «Вымпел» на нашем празднике! С уважением, Генеральный директор Приборостроительного НПО «Вега» В.А.Зимин Письмо-приглашение на юбилей специалиста (№2) Уважаемый Леонид Семенович! Имею честь сообщить Вам, что 24 февраля 2010 г. одному из наших старейших сотрудников — главному врачу Центральной клиники детских болезней Николаю Васильевичу Дмитриеву — исполняется 60 лет.

Деловые письма (памятка)

Важно

Письмо №1 Уважаемые коллеги! 15.03.2015 г. в выставочном центре «Science» (г. Москва, ул. Рождественская, 28) пройдет научная конференция «Развитие экономики на основе микроанализа». Участниками конференции станут практикующие аналитики России, а также гости из других стран.

Если вы хотите выступить на мероприятии с собственным докладом, просьба сообщить об этом нашим организаторам до 10.03.2015 года. С уважением, Александр Викторович Письмо №2 Уважаемый Василий Евгеньевич, Приглашаем Вас поучаствовать в конференции «Компьютеризация дошкольного обучения», которая пройдет 15.03.2015 года по адресу: г. Москва, Рождественский бульвар,28.

Примеры оформления письма-приглашения

Совместно с гостями и участниками конференции мы проанализируем опыт зарубежных коллег и попытаемся найти новые возможности для сохранения экологии в нашей стране. Участниками конференции «Экологические инновации в строительстве» станут представители муниципальных образований и исполнительной власти, а также авторы научных разработок в этой области. Дата проведения конференции: 15.03.2015 г. Адрес: г.

Инфо

Москва, Рождественский бульвар, 28. Участие в конференции бесплатное. С уважением, Александр Викторович Письмо №4 Уважаемый Василий Евгеньевич, ООО «Innovation» приглашает Вас и сотрудников Вашей фирмы принять участие в научной конференции «Развитие современных инженерных систем». В ходе конференции руководители, главные инженеры, конструкторы и технологи ведущих предприятий обсудят актуальные вопросы и новшества современных инженерных технологий.

Место проведение конференции: г.
Если выбран последний вариант, то в тексте письма нужно указать:

  • вежливое обращение;
  • название организации, от которой идет приглашение;
  • наименование должности, которая предлагается соискателю;
  • точное место проведения собеседования с указанием адреса, кабинета, схемы движения, если найти данное место проблематично;
  • точное время проведения — вплоть до минут;
  • список документов и вещей, которые у приглашенного должны быть с собой, например, документы об образовании, трудовая книжка, паспорт и пр.;
  • контактные данные лица, которое проведет собеседование — с этим лицом соискатель при необходимости уточнить информации может связаться, важно оставить телефон.

Приглашение принять участие в совещании или направить представителя

Внимание

Москва, Рождественский бульвар, 28. Дата: 15.03.2015 г. Для участия в конференции оставьте заявку на нашем сайте: www.іnnovation.ru. С уважением, Александр Викторович Письмо №5 Уважаемые коллеги! Компания «Innovation» с радостью приглашает Вас принять участие в научной конференции «Современные системы видеонаблюдения».

В ходе конференции будут представлены новые разработки систем безопасности для крупных и малых предприятий. Докладчики конференции ознакомят участников с инновационными программами и техническими приспособлениями, которые обезопасят Ваш бизнес. Также на конференции будет производиться продажа специализированного оборудования. Чтобы принять участие в конференции, заполните анкету во вложении и вышлете ее по адресу: іДанный адрес e-mail защищен от спам-ботов, Вам необходимо включить Javascript для его просмотра. Место проведения: г. Москва, Рождественский бульвар, 28.

Распределение и согласование номенклатуры изделий, поставляемых предприятиями-соисполнителями. 2. Согласование графика отгрузки изделий на сборочное производство. 3. Распределение объемов работ по монтажу, наладке, испытаниям и сдаче оборудования на объекте Заказчика.

4. Рассмотрение проектов договоров между концерном «Прометей» и предприятиями-соисполнителями. Начало работы совещания – 22 декабря 2009 г. в 9-00. Место проведения – центральный офис концерна «Прометей», г. Новосибирск, ул. Озерная, д.25, кабинет № 132. Ответственный за проведение совещания – заместитель начальника Управления экспортных поставок Головко Игорь Сергеевич. Телефон для справок – (3832) 57-22-90. Факс – (3832) 57-22-63. Для своевременного бронирования номеров в гостинице Концерна просим сообщить фамилии командируемых специалистов по указанному факсу до 20 декабря 2009 г.
Если требуется узнать точное желание адресата посетить событие, то нужно в конце письма-приглашения уточнить, придет ли человек в указанный день по месту приглашения. Следует указать, как именно нужно направить свой ответ — электронным или почтовым письмом, телефонным звонком или иным способом.Составленное письмо подписывается адресатом с указанием даты составления. При необходимости составленный документ можно упаковать в красивый конверт и передать по месту назначения.
Важно убедиться, что в тексте есть контактная информация для обратной связи. Образец письма-приглашения на выставку: Как пригласить на собеседование Кандидаты на вакантную должность обычно приглашаются на собеседование либо по телефону, либо письмом с приглашением на электронную почту.
С наилучшими пожеланиями и дружеским приветом, Член-корреспондент АН России, заместитель Председателя Оргкомитета Международной конференции по физике плазмы О.Д.Савельев Письмо-приглашение на рабочее совещание (№5) Уважаемый Станислав Алексеевич! В связи с подписанием концерном «Прометей» 30 ноября 2009 г. контракта с иностранным Заказчиком № ИТ9706-0247 на поставку в 2010 г. двух комплектов технологического оборудования Т400 для автоматизированного производства металлокерамических изделий, в Управлении экспортных поставок концерна с 22 декабря по 24 декабря с.г. планируется проведение рабочего совещания. Приглашаем полномочных представителей Вашей организации принять участие в данном совещании и просим Вас командировать в г. Новосибирск специалистов в соответствии со следующей тематикой совещания: 1.

kodeks-alania.ru

в совещании — Translation into English — examples Russian


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Руководство МССБ участвовало также в совещании, проведенном Специальным представителем послом Брахими 30 июня 2002 года по вопросу о реформировании сектора безопасности в Афганистане.

The ISAF leadership also participated in a meeting hosted by Special Representative Ambassador Brahimi on 30 June 2002 on the subject of security sector reform in Afghanistan.

Многие из проблем, связанных с осуществлением статьи 4, были затронуты в совещании, проведенном МККК в ноябре 2012 года.

Many of the challenges relating to the implementation of article 4 had been outlined in a meeting convened by ICRC in November 2012.

Конференции будет предложено принять решение о полномочиях представителей, участвующих в совещании.

The Conference of the Parties will be invited to take a decision on the credentials of representatives participating in the meeting.

Следует ожидать активного участия государств в совещании и полезных результатов обсуждения документов.

It hoped that States would take an active part in the meeting and engage in a fruitful discussion of the documents.

Специальный докладчик не сможет также участвовать в совещании в Бангкоке из-за ограниченности средств, выделенных ему на поездки.

Furthermore, he would be unable to participate in the meeting in Bangkok because of the limited funds allocated to him for travel.

Экспертам, участвовавшим в совещании, было предложено использовать свои экспертные знания с целью формирования структуры и содержания этого архива.

Experts participating in the meeting were invited to contribute their expertise to the design and content of the archive.

Эксперты были привлечены из тех государств, которые ответили на вербальную ноту и выразили заинтересованность в участии в совещании.

The experts were drawn from those States which had replied to the note verbale, and had expressed interest in participating in the meeting.

Эксперты, участвовавшие в совещании, согласились рекомендовать использовать поэтапный подход для того, чтобы меры по предупреждению коррупции носили эффективный и устойчивый характер.

The experts participating in the meeting agreed that a phased approach was recommended in order for measures to prevent corruption to be effective and sustainable.

Страны, участвовавшие в совещании, признали необходимость лучшего обеспечения прав и социального обслуживания мигрантов.

Countries participating in the meeting recognized the need to better ensure the rights and welfare of migrants.

В приложении I к настоящему документу приводится список представителей президиумов, которые участвовали в совещании.

The representatives of the Bureaux who participated in the meeting are listed in annex I below.

Союзная Республика Югославия как государство — участник Конвенции должна участвовать в совещании государств — участников Конвенции.

The Federal Republic of Yugoslavia, as a State party to the Convention, was required to participate in the Meeting of States parties to the Convention.

Документ не обязательно отражает мнения организаторов ГФМР или правительств или организаций, участвовавших в совещании.

It does not necessarily reflect the views of the Global Forum organizers or the governments or organizations involved in the meeting.

Наблюдатель от одной из неправительственных организаций выразил неудовлетворение тем, что его организация не смогла участвовать в совещании Группы по мобильным телефонам.

An observer for a non-governmental organization expressed dissatisfaction that his organization had been unable to participate in the meeting of the Mobile Phone Working Group.

Он также подчеркнул, что важную роль в совещании призвана играть РГПМТ.

He also stressed that the ITPWG would have an important role to play in the meeting.

В отношении земель, территорий и природных ресурсов не было возможности для детального обсуждения ввиду неучастия ФАО в совещании.

Regarding the paper on lands, territories and natural resources, details could not be discussed owing to the unavailability of FAO to participate in the meeting.

Соответствующая Сторона не ответила на приглашение участвовать в совещании и не была представлена на нем.

The Party concerned did not respond to the invitation to participate in the meeting and was not represented at it.

Председатель поблагодарил все делегации, участвовавшие в совещании, за их вклад и за работу по линии Конвенции.

The Chair thanked all delegations participating in the meeting for their contributions and to the work of the Convention.

ЮНОДК участвовало в совещании старших должностных лиц Европейского союза, которое состоялось в Брюсселе 14 октября 2011 года.

UNODC participated in the meeting of senior officials from the European Union held in Brussels on 14 October 2011.

Они приветствовали участие Республики Молдова в качестве государства, председательствующего в ГУУАМ в совещании Вышеградской группы.

They welcomed the participation of the Republic of Moldova, as the chairing State in GUUAM, in the meeting of the Visegrad Group.

Консультационное совещание и учебную сессию открыл г-н Сергиуш Людвичак (ЕЭК ООН), который приветствовал всех представителей пунктов связи, участвовавших в совещании.

Mr. Sergiusz Ludwiczak (UNECE) opened the consultation and the training session, and welcomed all the representatives of points of contact participating in the meeting.

context.reverso.net

участие в совещании — это… Что такое участие в совещании?



участие в совещании
n

gener. Sitzungsteilnahme

Универсальный русско-немецкий словарь.
Академик.ру.
2011.

  • участие в сельхозработах
  • участие в совместном предприятии

Смотреть что такое «участие в совещании» в других словарях:

  • Шульгин, Василий Витальевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шульгин. Василий Витальевич Шульгин 1910 е годы Дата рождения …   Википедия

  • КИТАЙ — Китайская Народная Республика, гос во, расположенное в Центр. и Вост. Азии. Площ. ок. 10 млн. км2. Нас. 656,6 млн. чел. (1957). Ок. 94% (1953) населения китайцы (хань), кроме того, чжуаны, уйгуры, хуэй, и, тибетцы, мяо, маньчжуры, монголы, буи,… …   Советская историческая энциклопедия

  • МОЛОТОВ \(Скрябин\), Вячеслав Михайлович — (р. 1890) выдающийся государственный деятель Советского Союза, член Политбюро ЦК ВКП(б), Заместитель Председателя Совета Министров СССР, в 1939 49 министр иностранных дел СССР. М. родился в слободке Кукарка Вятской губернии (ныне г. Советск,… …   Дипломатический словарь

  • ШВЕЦИЯ — (Sverige) гос во в Сев. Европе, занимает вост. и юж. части Скандинавского п ова. Включает острова Готланд и Эланд в Балтийском м. Граничит с Данией, Норвегией и Финляндией. Плогд. 449,8 тыс. км2 (без внутр. вод 411,1 тыс. км2). Нас. 8 177 000 чел …   Советская историческая энциклопедия

  • ДУБРОВИН Александр Иванович — (1855 1[14].04.1921), детский врач, статский советник, вождь Черной Сотни, организатор и руководитель Союза Русского Народа (СРН), председатель Всероссийского Дубровинского Союза Русского Народа (ВДСРН). Из дворян. Родился в г. Кунгур Пермской… …   Черная сотня. Историческая энциклопедия 1900–1917

  • Всероссийское демократическое совещание — …   Википедия

  • КЕЛЬЦЕВ Сергей Андреевич — (1858(?) после июня 1917), статский советник, публицист и общественный деятель, председатель Русского Монархического Союза (РМС), член Совета Монархических Съездов. Родился в г. Спасск Рязанской губ. в семье чиновника. Внук священника с. Келец… …   Черная сотня. Историческая энциклопедия 1900–1917

  • Гедеоновский, Александр Васильевич — Гедеоновский А. В. [(1859 1928). Автобиография написана 28 декабря 1925 г. в Москве.] Я родился 27 августа 1859 г. в селе Шаблыкино Карачевского уезда Орловской губ. Родители мои были из духовного звания; отец по тому времени был довольно… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Лесток, Иоганн Герман — (Арман, Иван Иванович) граф Римской империи, доктор хирург, первый придворный лейб медик, действительный тайный советник, главный директор медицинской канцелярии и всего медицинского факультета; род. 29 апреля 1692 г., умер 12 июня 1767 г. Лесток …   Большая биографическая энциклопедия

  • ГЛУБОКОВСКИЙ Николай Никанорович — Николай Никанорович (6.12.1863, погост Кичменгский Городок Никольского у. Вологодской губ. 18.03.1937, София), д р богословия, чл. кор. Императорской АН (1909), Болгарской АН (1929), заслуженный проф. СПбДА, историк Церкви, библеист. Почетный… …   Православная энциклопедия

  • Всероссийский студенческий союз — (ВСС) ВСС …   Википедия

universal_ru_de.academic.ru

В совещании приняли участие — Translation into English — examples Russian


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

В совещании приняли участие члены и ассоциированные члены ЭСКАТО, которые были представлены старшими должностными лицами государственных министерств и департаментов по делам молодежи.

The meeting was attended by representatives of ESCAP members and associate members who were senior officials in governmental ministries and departments responsible for youth matters.

В совещании приняли участие старшие должностные лица соседних с Лаосом стран транзита, а именно Китая, Камбоджи, Мьянмы, Таиланда, Вьетнама, и представители стран-доноров и соответствующих международных организаций.

The meeting was attended by senior officials from its transit neighbours, namely, Cambodia, China, Myanmar, Thailand and Viet Nam, and representatives of donor countries and relevant international organizations.

В совещании приняли участие так называемые министры иностранных дел Абхазии и Цхинвали, сепаратистских районов Грузии.

В совещании приняли участие следующие представители системы Организации Объединенных Наций и ОАЕ:

В совещании приняли участие 44 эксперта, занимающихся законодательством, политикой и программами, посвященными инвалидам.

В совещании приняли участие руководители гражданских и военных учреждений из 11 стран.

В совещании приняли участие более 50 представителей, в том числе члены академий, представители международных организаций и правительственные должностные лица.

The Meeting brought together more than 50 participants, including members of academia, representatives of international organizations and Government officials.

В совещании приняли участие эксперты, представлявшие развитые и развивающиеся страны, индустрию ИКТ, гражданское общество и научные круги.

The meeting brought together experts from developed and developing countries, the ICT industry, civil society and academia.

В совещании приняли участие должностные лица ООН, около 150 НПО и представители деловых кругов.

ЗЗ. В совещании приняли участие эксперты, назначенные правительствами следующих стран: Венесуэлы, Гондураса, Доминиканской Республики, Колумбии, Коста-Рики, Кубы, Никарагуа, Сальвадора, Суринама и Чили.

Government-designated experts from the following countries participated in the meeting: Colombia, Chile, Costa Rica, Cuba, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Dominican Republic, Suriname and Venezuela.

В совещании приняли участие эксперты по экономическим, социальным и экологическим вопросам, в том числе специалисты из государственных учреждений, региональных и международных организаций и представители основных групп из арабских государств.

The meeting was attended by experts from across the economic, social and environmental fields, including professionals from Arab government agencies, regional and international organizations and major groups’ representatives.

В совещании приняли участие эксперты из нескольких стран, которые рассмотрели и прокомментировали тематический документ, посвященный существующим пробелам в исследованиях и дефицит информации, которые можно было бы устранить в ходе дальнейшей работы над «Глобальной перспективой в области химических веществ».

The meeting brought together experts from several countries to review and comment on an issue paper outlining research gaps and information needs that could be addressed with further work on the Global Chemicals Outlook.

В совещании приняли участие эксперты высокого уровня из 11 стран и Европейского союза, представлявшие широкий спектр экспертных знаний по рассматриваемому вопросу и разные географические регионы.

High-level experts from 11 countries and the European Union, representing a broad spectrum of subject-matter expertise and geographical regions, participated in the meeting.

В совещании приняли участие 25 экспертов из научного сообщества, организаций гражданского общества, органов и учреждений Организации Объединенных Наций, обладающих специальными техническими знаниями и практическим опытом работы по вопросам насилия в отношении женщин.

The meeting brought together 25 experts from academia, civil society organizations and United Nations agencies and bodies with technical and practical expertise on and experience in working on violence against women.

В совещании приняли участие 153 эксперта из 66 стран, а также из 10 международных организаций, 3 региональных организаций и 11 организаций, представляющих основные группы.

The meeting was attended by 153 experts from 66 countries, as well as from 10 international organizations, 3 regional organizations and 11 major group organizations.

В совещании приняли участие эксперты, назначенные правительствами Австрии, Азербайджана, Армении, Беларуси, Венгрии, Германии, Дании, Казахстана, Норвегии, Республики Молдова, Соединенного Королевства, Таджикистана, Франции и Швеции.

The meeting was attended by experts designated by the Governments of Armenia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Denmark, France, Germany, Hungary, Kazakhstan, Norway, the Republic of Moldova, Sweden, Tajikistan and the United Kingdom.

В совещании приняли участие 55 экспертов из стран региона Латинской Америки и других стран, включая представителей заинтересованных национальных правительств, частного сектора, ассоциаций предпринимателей, полугосударственных структур, научно-исследовательских институтов, академических учреждений, международных организаций, а также групп гражданского общества.

The meeting was attended by 55 experts from the Latin American region and other countries, including representatives of concerned national Governments, the private sector, business associations, parastatal authorities, research institutes, academia, international organizations and civil society groups.

В совещании приняли участие 30 представителей от правительства и 15 — от доноров, а также председатели и сопредседатели страновой группы Организации Объединенных Наций и Рабочей группы по результатам осуществления РПООНПР.

The meeting was attended by 30 Government and 15 donor representatives, the United Nations country team and the UNDAF outcome working group chairs and co-chairs.

В совещании приняли участие многие представители государств-членов, международных организаций и неправительственных организаций, а также ученые и эксперты, работающие в области прав человека и развития.

The meeting was attended widely by representatives of Member States, international organizations and non-governmental organizations, as well as scholars and experts in the field of human rights and development.

В совещании приняли участие около 115 экспертов по вопросам устойчивого потребления и производства из государственных учреждений, международных организаций, организаций потребителей, деловых кругов и промышленности, представлявших 59 стран и 9 международных организаций.

Some 115 experts on sustainable consumption and production from government agencies, international organizations, consumer organizations, business and industry from 59 countries and 9 international organizations participated in the meeting.

context.reverso.net

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о