Азербайджан польша – История противостояний. Польша - Азербайджан
Азербайджан и Польша стоят на пороге активного экономического сотрудничества
Азербайджан и Польша стоят на пороге активного экономического сотрудничества
Почти полное отсутствие взаимных инвестиций, невысокий объем товарооборота в $130 млн, из них мизерный объем азербайджанского экспорта в $3 млн при очень хорошем уровне политических взаимоотношений. Так можно охарактеризовать отношения Азербайджана с одной из крупных стран Европы — Польшей.
Именно широкому информированию азербайджанских деловых людей о потенциале польских предприятий был посвящен визит группы азербайджанских журналистов в Польшу, организованный министерством иностранных дел Польши и посольством этой страны в Баку.
Визит совпал по времени с очередным заседанием азербайджано-польской межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству и бизнес-форумом.
На бизнес-форум мы попали прямо из аэропорта Варшавы.
«Любая ваша инициатива, идея, проект по взаимному сотрудничеству будут встречены с пониманием в Баку. Я обещаю помочь вам в любом начинании, организую встречу с азербайджанскими чиновниками», — сказал министр промышленности и энергетики Азербайджана, сопредседатель межправкомиссии Натик Алиев, обращаясь к польским предпринимателям, представленным на форуме.
«Уже прошли времена, когда отношения налаживались указаниями свыше. В период свободной, рыночной экономики на переднюю роль выходят инициативы предпринимателей», — сказал он.
Конечно, в этом процессе государство не должно оставаться в стороне. Поэтому, по словам министра, правительства Азербайджана и Польши должны изыскать пути для углубления сотрудничества между предпринимателями двух стран.
«Торговый оборот между Азербайджаном и Польшей очень небольшой, около $130 млн. Будем откровенны, что такое экспорт из Азербайджана в Польшу в $3 млн? Я даже не считаю его экспортом. Значит, есть какие-то проблемы или правовая база у нас не является привлекательной. Мы, можем, конечно, говорить о проектах в медицине и строительстве, но этого недостаточно. Мы должны искать пути для углубления сотрудничества между предпринимателями, убирать барьеры, вовремя реагировать на их претензии», — цитирует Н.Алиева корреспондент «Интерфакс-Азербайжан», находящийся в польской столице.
Встретившийся с азербайджанскими журналистами замминистра экономики Польши Анджей Дыха высоко оценил уровень политических отношений, отметив при этом, что многое предстоит сделать для увеличения взаимных инвестиций и товарооборота.
А.Дыха считает, что вступление во Всемирную торговую организацию станет для Азербайджана шагом вперед. «Это даст шанс на стабилизацию торгового пространства и создает гарантии для взаимных инвестиций. Польша вступила в ВТО в 1995 году. Вступление Польши в ВТО и либеральные реформы позволили привлечь в страну много иностранных инвесторов. Вступление Азербайджана в ВТО будет иметь огромное значение для наших двусторонних отношений. Польша может быть тем голосом, который будет убеждать другие страны голосовать за вступление Азербайджана в ВТО», — подчеркнул он.
По его словам, Польша может оказать Азербайджану помощь, в том числе и в совершенствовании правовой базы. «Польша финансировала программу гармонизации законодательства в сфере сельского хозяйства в Азербайджане, приведения ее в соответствие с мировыми стандартами», — добавил он.
Он отметил, что основной торговый оборот Польши приходится на страны Евросоюза — более 80%. «В рамках ЕС нет никаких препятствий, стабильная почва для бизнеса. Однако потенциал Польши на рынках Европы исчерпал себя, и наши предприниматели смотрят на новые рынки», — сказал А.Дыха.
И этим рынком для Польши с объемом ВВП более $700 млрд может стать Азербайджан.
По крайней мере, на последнем заседании межправкомиссии были определены приоритетные сферы экономического сотрудничества.
Так, Агентство поощрения инвестиций Польши (АПИП) и Азербайджанский фонд поощрения экспорта и инвестиций (Azpromo) договорились об активизации работы по расширению связей между предпринимателями двух стран.
Как сообщил азербайджанским журналистам представитель АПИП Марчин Булински в Варшаве, по итогам заседания комиссии по экономическому сотрудничеству приоритетным направлением развития двухсторонних отношений выбран сектор АПК и пищевой промышленности.
«У Азербайджана имеется большой потенциал для увеличения экспорта в Польшу. В этом заинтересованы как азербайджанские, так и польские предприниматели, преимущественно в поставке продукции АПК. В Польше самый большой рынок в Средней Европе. Поэтому будем искать надежных партнеров в Азербайджане», отметил он.
М.Булински считает, что еще одним направлением для сотрудничества может стать химическая промышленность.
«У нас сильный сектор тяжелой химии, есть технологии. Причем качество у нас на высоком уровне, а цены ниже, чем на аналогичную продукцию, производимую в Западной Европе. Азербайджан намерен строить крупный нефтехимический комплекс. Здесь могли бы пригодиться наши технологии», — подчеркнул он.
Он отметил, что Азербайджан также заинтересован в изучении опыта Польши по созданию химических технопарков. «У нас была делегация министерства экономического развития Азербайджана. Они интересовались нашими химическими технопарками. В этом вопросе Польша также может быть надежным партнером», — сказал он.
По словам М.Булински, Польша, в свою очередь, заинтересована в поставках азербайджанских энергоресурсов. «Польша на 100% зависит от поставок газа из России, и мы хотели бы избавиться от этой зависимости. Для поставок энергоресурсов из Азербайджана идет работа над проектами «Сарматия» (нефтепровод из Украины в Польшу) и Nabucco (газопровод). Этот сектор нам тоже крайне интересен», — сказал представитель АПИП.
В этой сфере свою помощь готово также оказать Агентство по региональному развитию Малопольского воеводства Польши.
«Как региональная организация мы хотели бы реализовать проекты в регионах Азербайджана. МИД Польши включил Азербайджан в список приоритетных стран по развитию экономического сотрудничества и готов оказать финансовую поддержку проектам в вашей стране», — сказал Яцек Адамчик азербайджанским журналистам в Кракове.
Он привел в качестве примера возможность реализации проекта по развитию предпринимательства и благоустройству в сельской местности. «Это один из примеров возможного сотрудничества, так как у нас имелись сложности в развитии инфраструктуры в сельской местности, и мы сумели их решить. Поэтому хотим предложить свой опыт в решении аналогичных задач в Азербайджане», — сказал Я.Адамчик.
По его словам, имеется возможность поддержки по открытию агентств регионального развития.
«Для реализации своих инициатив мы хотим привлечь азербайджанских партнеров, вместе с которым подготовим уже конкретные проекты», — отметил он.
Стоит отметить, что в Малопольском воеводстве один из низких показателей безработицы – 10,6%, в самом Кракове – 5,4%, тогда в целом по Польше – 12%. Прямые иностранные инвестиции в регион составили $15 млрд за 1990-2011 года. Основным направлением развития бизнеса в Малопольском регионе является сфера услуг в связи с наличием туристической инфраструктуры. Крупных промышленных предприятий очень мало в связи с защитой окружающей среды. В целом воеводство за год принимает порядка 10 млн туристов, из которых 8 млн приезжают полюбоваться на старинный Краков с его великолепным Вавельским замком, Рыночной площадью, костелами, башей Ратуши, Ягелонским Университетом, где учился Николай Коперник и многими другими достопримечательностями.
Если Краков по праву считается туристической и культурной столицей Польши, Варшава постепенно превратилась в финансовый центр Центральной и Восточной Европы.
Руководитель пресс-службы Варшавской фондовой биржи Анна Вишневска сообщила, что ВФБ занимает первое место в Европе по количеству IPO и четвертое место по объему IPO. «В кризисный 2012 год на основной площадке биржи IPO провели 16 компаний. Это связано с тем, что Польша не подвержена в значительной степени экономическому кризису, охватившему Европу. Мы выбились также в лидеры по объему капитализации компаний, имеющих листинг в ВФБ (121 млрд евро) и по объему ежедневных торгов в Центральной и Восточной Европе. В целом, на главной площадке биржи котируются акции 419 компаний, включая семь иностранных», — сказала она.
А.Вишневска отметила, что кроме главной площадки, на бирже активно развивается альтернативная торговая площадка NewConnect. «Для выхода на листинг на главной площадке биржи необходимо иметь капитализацию в $15 млн, а также соответствовать ряду показателей по отчетности. Поэтому для мелких компаний мы создали альтернативную площадку», — добавила она.
Кстати, возможности ВФБ уже оценивают и азербайджанские компании.
«Недавно наше руководство побывало с визитом в Баку, где провели переговоры на предмет выхода азербайджанских компаний на Варшавскую фондовую биржу. Сейчас переговоры продолжаются», — сказала А.Вишневска, отвечая на вопрос корреспондента агентства «Интерфакс-Азербайджан».
Также активный интерес к азербайджанскому рынку проявляет и польская автомобилестроительная компания Honker.
«На прошедшем азербайджано-польском бизнес-форуме мы провели переговоры с азербайджанской компанией Improtex. Нас заинтересовала информация о создании технопарков в Азербайджане. Мы хотели бы у вас организовать сборочное производство наших автомобилей в технопарках», — сказал заместитель председателя правления компании Здислав Кинснер группе азербайджанских журналистов при посещении автомобильного завода компании в Люблине (Польша).
«Мы также должны предоставить Improtex свои предложения по продаже наших автомобилей в Баку», — добавил З.Кинснер.
Кстати, автомобиль этой марки мы скоро увидим на дорогах нашей страны – Honker на базе своего внедорожника готовит автомобиль скорой помощи по заказу посольства Польши в Баку, который будет передан Азербайджану.
Автомобильный завод Honker входит в состав группы DZT, производящей автозапчасти. Группа в 2009 году купила Люблинский автомобильный завод у компании Daewoo.
В настоящее время выпускаются легкие грузовики и фургоны различной модификации грузоподъемностью 1,5-2 тонны и внедорожники гражданского и военного назначения.
На заводе функционирует полный цикл производства автомобилей – собирается шасси, штампуются детали кузова, внутренние пластмассовые детали, проводится антикоррозийная обработка и окраска. Двигатели на машины закупаются в Польше, а коробка передач — в Южной Корее.
Мощность предприятия составляет 40 тыс. автомобилей в год, но в настоящее время производится несколько сотен машин в зависимости от спроса. На 2013 год предусмотрена продажа 1 тыс. автомобилей. В рамках программы расширения бизнеса предусмотрено развитие сети дистрибуции в Южной Америке, Азии и Африке.
Особый интерес для компании представляет возможность поставки автомобилей военного назначения.
Может показаться, что в основном польские компании лишь намерены только войти на азербайджанский рынок. Но это не так, в Польше есть достаточно крупные компании, которые уже работают в стране, или же представили свои предложения по крупным проектам.
Так, известная польская Lotos Oil активна на рынке смазочных материалов.
«В настоящее время мы поставляем в Азербайджан порядка 1 тыс. тонн смазочных масел в год и имеем порядка 10-15% рынка. Причем ежегодно видим динамику роста. Партнером компании в Баку является компания LVM. Также мы поставляем SOCAR смазочные масла для буровых агрегатов. Крупными покупателями нашей продукции также являются компании Akkord и Azenco», — сказал коммерческий директор по зарубежным рынкам польской компании Цезар Когучик азербайджанским журналистам на встрече в Кракове.
Кроме того, польская компания договорилась о реализации произведенных смазочных масел на сервисных пунктах компании KIA-Azerbaijan.
«Мы уже видим большую тенденцию реализации смазочных масел на официальных сервисных пунктах крупных автомобильных компаний. Поэтому мы уже договорились с KIA-Azerbaijan об использовании смазочных масел Lotos. Такие же переговоры ведем с Hyundai-Azebaijan», — отметил Ц.Когучик.
Lotos Oil готова также поделиться с Азербайджаном своим опытом в сфере нефтепереработки, так как имеет крупный нефтеперерабатывающий завод в Гданьске с мощностью переработки в 10,5 млн тонн нефти в год.
«Азербайджан намерен построить крупный нефтехимический комплекс в ближайшие годы. В этом вопросе наш опыт в нефтепереработке может быть полезен для вашей страны», — сказал Ц.Когучик.
В свою очередь, компания готова заимствовать опыт Азербайджана в добыче нефти на море. «Ваши специалисты добывали нефть во многих частях мира, в Сибири с трудным климатом. Мы сейчас имеем проекты в Балтийском море и поэтому хотели бы заимствовать знания азербайджанских специалистов», — подчеркнул он.
Касаясь возможности переработки азербайджанской нефти на НПЗ в Гданьске, Ц.Когучик отметил, что транзитные расходы на доставку нефти делают невыгодной подобную операцию.
«На заводе мы используем в основном российскую нефть. Ее поставки наиболее оптимальны, как с точки зрения технологического процесса, так и логистики. Закупать азербайджанскую нефть сейчас нам не выгодно. Этот вопрос мы можем рассмотреть в случае запуска трубопровода Одесса-Броды-Плоцк-Гданьск с поставками азербайджанской нефти», — добавил Ц.Когучик.
Передовую технологию строительства железных дорог и прокладке новых линий метро предлагает польская Tines.
По словам генерального директора компании Томаша Шубы, технология Tines основывается на безопасных и тихих системах конструкции верхнего строения железнодорожных и трамвайных путей, линий метрополитена. Эти современные системы предусматривают бесшпальную прокладку рельсов, обеспечение виброакустической изоляции и т.д. Применение технологий Tines обеспечит максимальную комфортабельность на железнодорожных переездах, а также трамвайных линиях, так как рельсы идут вровень с автодорогой.
«Мы знаем о планах Азербайджана значительно расширить существующую сеть Бакинского метрополитена. Мы представили свои предложения управлению Бакинского метрополитена по участию в поставках современных систем верхних рельсовых конструкций и ждем ответа», — сказал Т.Шуба.
«Мы реализовали очень много крупных проектов в Польше, Украине, России и Казахстане. Наши технологии применены при строительстве линий метро в Варшаве, Киеве, Алма-Аты. Мы наладили производство наших систем в Казахстане. Также думаем открыть предприятие и в России, так как недавно заключили соглашение о сотрудничестве с РЖД», — сказал Т.Шуба.
Он также отметил, что в связи со строительством железной дороги Баку-Тбилиси-Карс для Азербайджана могут быть интересны системы Tines для автомобильных переездов.
Компания также поставляет системы для укрепления мостов, позволяющие увеличить срок их службы на несколько десятков лет.
И наконец, один из мировых лидеров в строительстве автодорог австрийская компания Strabag участвует в предквалификационном тендере на строительство 40-километрового участка автодороги в Азербайджане.
«Мы подали заявку на участие в предквалификационном тендере по строительству автодороги Шемаха-Муганлы протяженностью 40 км. Думаем, что к концу года завершится процесс предквалификации», — сообщил руководитель тендерного департамента польского подразделения Strabag Марек Коссон группе азербайджанских журналистов в Варшаве.
По его словам, Strabag имеет большой опыт в строительстве автодорог, одним из последних работ стало строительство магистрали Варшава-Берлин перед чемпионатлм Европы по футболу Евро-2012. «В Азербайджане, к сожалению, мы не реализовывали крупных проектов. Из последних работ компании Strabag в Баку могу отметить участие в реконструкции гостиницы Marriott Apsheron», — сказал М.Коссон.
Он отметил, что затраты на 1 км 8-миполосной автомагистрали Варшава-Берлин составили 7,5 млн евро с учетом шумоизоляционных панелей. «В основном строительство автомагистрали первой категории на равнинной местности обходится в пределах 5 млн евро за 1 км, второй категории – 2,5-3 млн евро. Строительство бетонной автодороги обходится на 20-30% дороже», — отметил М.Коссон.
Журналистов ознакомили с асфальтово-цементным заводом Strabag в городе Прушков вблизи Варшавы. На двух установках завода производится 320 тонн асфальта в час.
Также в Прушкове имеется центральная лаборатория компании в Польше, которая тестирует производимый асфальт и проводит испытания также для надзорных органов.
«Если мы получим контракт на строительство дороги в Азербайджане, можем рассмотреть возможность создания и лаборатории. У нас имеется высокотехнологичное оборудование из Франции, Германии и Швейцарии», — сообщил руководитель лаборатории Игорь Руттмар.
Что примечательно для польской экономики, практически в большинстве предприятий есть доля государства. В каких-то предприятиях она достигает 90%, а в отдельных в пределах 30%. То есть кроме надзорных функций, государство может влиять на деятельность компаний и как акционер
В целом, визит азербайджанских журналистов показал очень широкие перспективы развития сотрудничества, включающие сотрудничество по всему спектру экономики – АПК, машиностроение, финансовый, строительный и нефтяной сектора, туризм и т.д. Надеемся, что предприниматели обеих стран в значительной степени активизируют сотрудничество и в полной мере воспользуются существующим потенциалом.
Выражаем благодарность министерству иностранных дел и посольству Польши в Азербайджане за организацию визита в Варшаву, Люблин и Краков.
polacy.az
Президенты Азербайджана и Польши выступили с заявлениями для печати — ОБНОВЛЕНО
31 мая после церемонии подписания документов Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев и Президент Республики Польша Анджей Дуда выступили с заявлениями для печати.
Об этом сообщает Day.Az со ссылкой на АЗЕРТАДЖ.
Заявление Президента Азербайджана Ильхама Алиева
-Уважаемый господин Президент.
Уважаемые гости, дамы и господа.
В первую очередь, господин Президент, еще раз сердечно приветствую Вас в Азербайджане, добро пожаловать в нашу страну. Это Ваш первый визит в Азербайджан. Уверен, что этот визит придаст мощный импульс развитию польско-азербайджанских связей.
Помню свой официальный визит в Вашу страну. Два года назад мы встретились с Вами в Польше и в ходе той встречи провели обмен мнениями о дальнейшем развитии наших двусторонних связей. Считаю, что за два года мы прошли большой путь, создан формат успешного сотрудничества по различным сферам. Хотел бы, в частности, отметить Совместную декларацию о стратегическом партнерстве между Польшей и Азербайджаном. Это — очень важный документ, отражающий суть наших связей. Мы действительно являемся стратегическими партнерами.
Наши политические связи находятся на высоком уровне. Это наглядно подтверждают взаимные визиты на высшем уровне. У нас нет разногласий по обсуждаемым сегодня темам. Мы хотим, чтобы наши двусторонние связи развивались во всех сферах.
Считаю, что нам необходимо активнее работать в экономической сфере, потому что торговый оборот пока еще недостаточно велик, хотя потенциал есть. Сегодня мы поговорили и об этом и определили, что на очередном этапе торговый оборот должен расти в результате регулярных встреч бизнес-структур. Предстоящий сегодня бизнес-форум, конечно, является очень важным средством для достижения этого. Знаю, что большой интерес к работе форума проявляют и в Польше, и в Азербайджане. Считаю, что деловые круги Польши и Азербайджана, наладив тесные связи, могут принести пользу и себе, и нашим странам.
Считаю, что между нами нет никаких разногласий с точки зрения инвестирования. Мы должны активно работать в вопросе взаимного инвестирования, в нашей стране прекрасный инвестиционный климат. Надеюсь, что польские компании внимательно рассмотрят эти возможности. В то же время рекомендую и азербайджанским компаниям рассмотреть имеющиеся в Польше возможности, чтобы налаженные между нами экономические и торговые связи расширялись. В прошлом году в Польше был открыт торговый дом Азербайджана. Это, хоть и небольшой, но важный шаг. Считаю, что отныне в этом направлении будут предприняты более крупные шаги.
Сегодня также был проведен обмен мнениями о сотрудничестве в транспортной сфере. Было отмечено, что транспортные коридоры Восток-Запад и Север-Юг имеют большое значение для наших стран. Азербайджан выполняет свою работу в этом направлении. Существующие транспортные и логистические возможности создают новую ситуацию. То есть, Азербайджан становится одним из транспортных центров, и, конечно, объем перевозимых через нашу территорию грузов, уверен, также возрастет.
Состоялся обстоятельный обмен мнениями о сотрудничестве в области энергетики. В этой сфере также есть большой потенциал, взаимный интерес. Соответствующие структуры, наши компании в настоящее время работают над этим вопросом и продолжают переговоры.
Сегодня мы также провели обмен мнениями о сотрудничестве в других отраслях. Есть хорошие возможности в области сельского хозяйства, туризма и других сферах. Имеются достигнутые успехи, а также новые возможности, и мы должны воспользоваться этими возможностями.
На встрече с господином Президентом один на один я также поделился мнением о ситуации в регионе. Выразил позицию Азербайджана по урегулированию армяно-азербайджанского нагорно-карабахского конфликта. Этот конфликт должен быть разрешен на основе норм и принципов международного права, оккупационные силы должны покинуть захваченные земли, территориальная целостность нашей страны должна быть восстановлена. Этого требуют и историческая справедливость, и международное право.
Словом, успех визита — уже реальность. Уверен, что договоренности, достигнутые во второй половине визита, также придадут мощный импульс нашему общему двустороннему сотрудничеству, сотрудничество будет развиваться, и мы хотим этого. То, что визит проходит успешно, уже свидетельствует о сильной политической воле с обеих сторон.
Еще раз добро пожаловать, господин Президент, желаю Вам приятного визита. Спасибо.
Заявление Президента Польши Анджея Дуды
-Ваше превосходительство, господин Президент.
Дамы и господа.
Прежде всего, выражаю Вам, господин Президент, глубокую признательность. Два года назад Вы посетили нашу страну. С того времени наши двусторонние отношения еще больше развились, по существу, это стало началом личных отношений между Вами и мной. Господин Президент, я глубоко признателен Вам за то, что Вы пригласили меня в Азербайджан, в Баку. Я с удовольствием принял это приглашение, и визит уже осуществляется. Господин Президент, встреча с Вами — высокая честь для меня. Десять лет назад — и даже раньше — бывший Президент Польши Лех Качиньский встретился с Вами. В то время он называл Вас своим близким другом. С того времени наши двусторонние отношения невероятно укрепились, отношения между Польшей и Азербайджаном стали развиваться еще более активно. Господин Президент, я высоко ценю Ваше такое отношение.
А сегодня осуществляется мой визит. Сегодня мы рассмотрели все сферы нашего сотрудничества и смогли восполнить время, потерянное после трагической гибели Президента Леха Качиньского. Господин Президент, у нас было много визитов, контактов. Сегодня мы подписали соглашения. Мы уже вступаем в новую эру нашего сотрудничества. Таким образом, мы можем возлагать большие надежды на достигнутые договоренности, сотрудничество в области сельского хозяйства. Считаю, что тем самым экспортные возможности польских фермеров еще более расширятся. Расширятся возможности экспорта сельскохозяйственного оборудования, а также продукции химической промышленности, удобрений. Мне известно, что в Азербайджане происходит развитие в этой области. Должен отметить, что Азербайджан является нашим важным торговым партнером. Как известно, после 2010 года весь мир был охвачен финансовым кризисом. Несмотря на это, в настоящее время мы вновь повышаем уровень наших торговых отношений.
Господин Президент, это мой ответный визит. Считаю, господин Президент, что Ваш визит и мой визит откроют нашим странам новые горизонты для расширения экономических отношений. Благодарю Вас, господин Президент, за организацию бизнес-форума. Сегодня мы примем участие в этом мероприятии. В рамках данного мероприятия состоится встреча азербайджанских и польских предпринимателей. Это позволит наладить новые контакты, в итоге будет подписано больше договоров, что расширит наши экономические обмены.
Уважаемый господин Президент, считаю, что мы создаем новые возможности. В настоящее время я с нетерпением ожидаю встречи бизнес-общин двух стран. Считаю, что в свободной промышленной зоне, созданной в Алятском международном морском торговом порту Вашей страны, должно быть представительство польских компаний. Ваша страна уже превращается в транспортный узел, и мы хотели бы, чтобы польские компании, осуществляя здесь деятельность, внесли большой вклад в наши отношения. Мы хотим воспользоваться возможностями расположенного недалеко от Баку Алятского международного морского торгового порта. Надеемся, что польские компании воспользуются этими возможностями.
Господин Президент, сегодня мы говорили об энергетическом секторе. Мы также провели обмен мнениями о коридорах мультимодальных перевозок. Здесь обсуждались возможности выхода через Каспийское море в кавказские страны, Иран, Украину, Польшу, Центральную Азию и Китай. Все это — вопросы, касающиеся именно транспортного сектора. Эти связи и экономические отношения также чрезвычайно важны с точки зрения перевозок, чтобы мы, как часть Европейского Союза, могли использовать данный регион. Тем самым мы можем добиться взаимного расширения данных процессов. Мы намерены расширить в будущем сотрудничество в нефтегазовой сфере. Мы будем работать вместе с азербайджанскими коллегами и в сфере транспортных перевозок с использованием территории Азербайджана. Как Вам известно, Китай выступил с широкомасштабной инициативой «Один пояс, один путь». Считаю, что Азербайджан, обладающий важным стратегическим положением, сотрудничая с Польшей, может стать новым окном в Европу. Думаю, что это очень важно для нас обоих, чтобы стать частью данного коридора.
Сегодня, господин Президент, Вы коснулись вопроса территориальной целостности и изложили свою позицию по урегулированию нагорно-карабахского конфликта. Нам известно, что этот вопрос уже много лет остается неразрешенным. В настоящее время мы являемся непостоянным членом Совета Безопасности ООН. Хотим заявить, что Азербайджан всегда может рассчитывать на нашу поддержку в урегулировании данного конфликта на основе норм международного права. Мы поможем вам в мирном разрешении этой проблемы. Мы хотим выразить желание, чтобы это было именно так. Нам хотелось бы, чтобы переговоры, проводимые в рамках Минской группы, продолжались и впредь и дали позитивные результаты. Таким образом, этот многолетний конфликт может быть урегулирован.
Нам также хотелось бы, чтобы переговоры, проводимые между Европейским Союзом и Азербайджаном по рамочному соглашению, в скором времени завершились. Это создаст возможности для граждан и Азербайджана, и Европейского Союза.
Нам хотелось бы, чтобы Азербайджан добился результатов и с точки зрения членства и во Всемирной торговой организации. По сути, и это окажет позитивное влияние на наши двусторонние экономические отношения.
Последний важный момент, господин Президент: хочу отметить, что мы, поляки, исторически находились в Азербайджане. Польские архитекторы на протяжении многих лет — хочу особо отметить это, — можно сказать, более ста лет назад жили и творили в Азербайджане. Здесь побывали многие поляки, представители польской интеллигенции. Хочу особо отметить польских архитекторов. Они сыграли важную роль в создании неповторимой красоты Баку, возведении памятников. Сегодня о памятниках, созданных польскими архитекторами, проявляется особая забота. Они привлекают нас своей красотой в новых оттенках.
Господин Президент, выражаю Вам признательность за то, что сегодня мы откроем в центре Баку улицу, носящую имя польских архитекторов. Название улицы также носит большое символическое значение. Считаю, что, образно выражаясь, память польских архитекторов будет увековечена еще раз.
Уважаемый господин Президент, хочу сказать, что, глядя на эти здания, мы переживаем ностальгические чувства, так как во время Второй мировой войны немецкие фашисты разрушили исторические памятники наших городов. Восстанавливая это наследие, мы столкнулись с определенными трудностями. Однако эти памятники в Баку сохранены на самом высоком уровне. Я отмечаю это сегодня с чувством большой радости. Находясь сегодня в Баку — столице Азербайджана, хочу сказать, что Вы обладаете очень ценным историческим наследием. В создании этого наследия участвовали и польские архитекторы.
Господин Президент, хочу еще раз выразить Вам признательность.
Х Х Х
Затем президенты Азербайджана и Польши обменялись почтовыми марками, отражающими культурное и историческое наследие наших стран.
Х Х Х
31 мая после завершения встречи в расширенном составе состоялась церемония подписания азербайджано-польских документов c участием Президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева и Президента Республики Польша Анджея Дуды.
Как сообщает Day.Az со ссылкой на АЗЕРТАДЖ, «Меморандум взаимопонимания о сотрудничестве в сфере фитосанитарии между Агентством продовольственной безопасности Азербайджанской Республики и Государственной инспекцией по защите растений и семеноводству Республики Польша» подписали председатель Агентства продовольственной безопасности Азербайджанской Республики Гошгар Тахмазли и ревизионный инспектор по здоровью растений и семеноводству Республики Польша Анджей Ходковски.
news.day.az
Азербайджано-польские отношения Википедия
Азербайджано-польские отношения | |
---|---|
Азербайджано-польские отношения — двусторонние дипломатические отношения между Азербайджаном и Польшей. Посольство Польши в Азербайджане открыто 23 августа 2001 года. Посольство Азербайджана в Польше открыто 30 августа 2004 года.[1] Обе страны являются полноправными членами Совета Европы и ОБСЕ.
Дипломатические отношения между Азербайджаном и Польшей берут начало в 15-м веке, когда правитель Ак-Коюнлу Узун-Гасан установил дипломатические отношения с Ягайло.[2] В настоящее время в Азербайджане проживают тысячи поляков.[3]
Исторические отношения
Поляк Ледински и азербайджанец Топчибашев создали спец группу вместе в думе, что бы бороться за автономию Польши и Азербайджана в Российской Империи.
Во время основания Азербайджанской Демократической Республики в 1918 году, первым начальником штаба национальной армии стал польский генерал Матвей Сулькевич.[4]
Отношения в настоящее время
Польша признала независимость Азербайджана 27 декабря 1991 года. Но интенсивные дипломатические контакты, разработаны были только несколько лет спустя, когда Гейдар Алиев посетил Польшу в августе 1997 года, а затем президент Польши Александр Квасьневский прибыл с ответным визитом в Азербайджан в октябре 1997.
Диаспора
С 2017 года в Польше функционирует Молодежный совет азербайджанцев Польши, при котором также действуют Объединение азербайджанцев Варшавы, Объединение азербайджанцев Вроцлава, Объединение азербайджанцев Катовице и Объединение азербайджанцев Лодзи[5].
Культура
- В Варшаве есть памятник, посвящённый военным деятелям АДР — поляк Мацей (Сулейман) Александрович Сулькевич и азербайджанец Вели бек Ядигяр[6].
- На польском языке издаётся серия книг Азербайджан-Польша, в рамках которого опубликованы свыше 40 книг, в том числе «Короглу», «Огузхан» и «Азербайджанский фольклор».«Народные мудрости»[7].
- В 2019 году в рамках официального визита польского президента Анджей Дуда в Баку, с участием также президента Азербайджана Ильхам Алиева состоялось открытие мемориальных досок памяти польских архитекторов и одна из ценьтральных улиц получила название улица Польских архитекторов[8].
Примечания
wikiredia.ru
Polacy
Polonia w Azerbejdżanie
Historia stosunków polsko-azerbejdżańskich
Historia stosunków polsko-azerbejdżańskich ma swoje początki w XV wieku. Władca państwa Aggojunłu Uzun Hasan utrzymóje bliskie kontakty z polskim królem Władysławem Jagiełło. Przetłumaczony w połowie XV wieku, azerski poemat heroiczny «Kioroglu», został wydany w języku angielskim i francuzskim, a przetłumaczył go Polak Józef Chodźko. Azerbejdżanin Topczubaszow i Polak Lediński utworzyli w Carskiej Dumie frakcję, prowadzącą walkę o autonomię Polski i Azerbejdżanu.
W 1918 roku pierwszym szefem sztabu armii Narodowej Demokratycznej Republiki Azerbedżanu został Polak z pochodzenia generał Sulkiewicz. Po Drógiej wojnie światowej, podczas deportacji Polaków z Polski, tysiące ludzi przybyło do Azerbejdżanu. Obecnie w Baku Polaków, ludzi polskiego pochodzenia mieszka ponad dwa tysiące.
Dwustronne stosunki polityczne
27 grudnia 1991 roku, Polska uznała niepodległość Azerbejdżanu, a dnia 21 lutego 1992 roku między dwoma krajami zostały nawiązane stosunki dyplomatyczne. W Azerbejdżanie w 2001 roku została założona Ambasada RP, a w 2004 roku Ambasada Azerbejdżanu w Polsce.
Stosunki kulturalne
Azerbejdżańsko-polskie stosunki kulturalne mają wielowiekową historię. W 1827 roku, azerski naukowiec orientalista, profesor Petersburskiego Uniwersytetu Mirza Dżafar Topczubaszow przetłumaczył na język perski «Sonety Krymskie» polskiego poety Adama Mickiewicza. W XIX wieku Polskę odwiedzili tak ważni przedstawiciele literatury Azerbejdżanu, jak Abbasgułu Bakichanow, Ismaił Biek Gutgaszynły. W Polsce Bakichanow napisał cykl utworów do Traktatu «Asrar Al-malakut», tłumaczących naukę Kopernika. Powieść Raszyda Bieka «Gutgaszynły i Saadat Chanum», która jest uważana za pierwszy przykład prozy azerbejdżańskiej, po raz pierwszy ukazała się wydaną w 1835 roku w Warszawie.
Polacy odegrali znaczącą rolę w historii architektury Azerbejdżanu. Dobrze znani w Azerbejdżanie architekci Józef Gosławski, Józef Płoszko, Kazimierz Skórewicz, którzy są autorami projektów niektórych budynków w centrum miasta Baku.
Polsko-azerbejdżańskie stosunki polityczne
Polsko-azerbejdżańskie stosunki polityczne są w szczeblu rozwoju. Azerbejdżan ma szczególne znaczenie dla dalszej poprawy istniejących więzi z Polską, która jest członkiem NATO, Unii Europejskiej i innych wpływowych organizacji międzynarodowych. Polska popiera pozycję rozwiązania ormiańsko-azerbejdżańskiego konfliktu o Górski Karabach w ramach integralności terytorialnej i suwerenności Azerbejdżanu na podstawie międzynarodowych norm prawnych.
Wiarogodne wspomnienia o pierwszych polskich misjonarzach w Azerbejdżanie sięgają wieku XVII, a był to zakon jezuitów. Później w XIX wieku, imperium Rosyjskie zsyłało polskich opozycjonistów w odległe od Polski części imperium, mędzy innymi do Azerbejdżanu. W ten sposób powstały duże osiedla Polaków w Azerbejdżanie. Druga fala napływu Polaków do Azerbejdżanu miała miejsce na przełomie XIX i XX wieku, a był to «boom naftowy»,który spowodował gwałtowny skok w rozwoju infrastruktury miejskiej. Miastu potrzebni byli inżynierowie, budownicowie dróg, mostów, architekci, nafciarze i inni specjaliści.
Wkład Polaków w rozwój gospodarki, architektury i kultury Azerbejdżanu w końcu ХIХ i na początku ХХ wieków jest ogromny, i wśród historyków i fachowców ten fakt nie wywołuje żadnych wątpliwości.
To oczywiste, że Polacy, mieszkając daleko od Ojczyzny pragnęli podtrzymywać swoją wspólnote i tworzyłi różne związki. Pierwsze polskie organizacje społeczne powstały w Azerbejdżanie na początku ХХ stulecia w Baku, gdyż tam mieszkała duża ilość Polaków. Istniało kilka polskich organizacji: «Polska Rada», stoważyszenie «Polski dom», polskie społeczeństwo pomocy wzajemnej «Оgnisko», polska spółka dobroczynna, i związek młodzieży polskiej. Wydawane było też polskie czasopismo «Faris».
Polacy wnieśli swój wkład w rozwój gospodarczy, naukowy, kulturalny i oświatowy tego kraju. W każdej dziedzinie Polacy pozostawiłi swój ślad. Wśród Polaków mieszkających w Azerbejdżanie była znaczna część inteligencji, lekarzy, nauczycieli i przedsiębiorców. Polacy byli najbardziej wykształconym naródem. W 1913 roku w Baku wśród Polaków 52,2% bylo urzędników.
Wystarczy wspomnieć imiona znanych polskich architektów, dzięki którym architektura Baku dotychczas zachowuje swój niepowtarzalny wygląd. Polscy architekci to Józef Gosławski, Józef Płoszko, Kazimierz Skurewicz, Konstanty Borysoglebski, Eugieniusz Skibiński, dzieła ich pracy są dumą mieszkańców miasta, mówi się o wybudowanym przez nich»polskim Baku»(profesor Szamil Fatułłajew-Figarow — znany specjalista z architektury w Azerbejdżanie).
Polskimi projektami byłi budowle Merostwa miasta Baku, Akademii Nauk — Ismalii, Pałac Tagijewa, Pałac Мuchtarowa, budowla Muzułmańskiej Szkoły żeńskiej, mnóstwo budynków mieszkalnych w historycznej części miasta i kilku Meczetów w Baku i na przedmieściu. Warto zaznaczyć, że «polska spuścizna» zawsze była i będzie chlubą mieszkańców stolicy Azerbejdżanu.
Inżynier Witold Zglenicki jako pierwszy na świecie wpadł na pomysł wydobywania ropy spod dna morskiego i zaprojektował służące do tego urządzenia. Wszystkie dzisiejsze wiertnicze platformy na morzu wzieły swój początek z wynalazków inżyniera Zglenickiego.
Naśladowca Zglenieckiego, Polak Paweł Potocki, zrealizował tą ideje i pierwszym na świecie zaczął wydobycie nafty z dna morza. Zorganizował zasypanie Zatoki Bakijskiej, tworząc w ten sposób lądowe pola naftowe.
W Azerbejdżanie długi czas pracowali również wybitni uczeni polskiego pochodzenia, którzy wnieśli znaczny wkład w rozwój nauki, techniki i nauk humanistycznych. W 1919 roku był otwarty w Baku Uniwersytet Państwowy, co miało ogromne znaczenie dla ogólnego rozwoju całego naukowego systemu w kraju. Wśród wykładowców było dużo profesorów polskiego pochodzenia. W dziedzinie medycyny — prof. Paweł Zdrodowski(mikrobiologia), profesorowie:Uszyński,Malinowski, Rożanowski, Berłacki, Mizernicki, Zamuchowski, w dyscyplinach socjalnych — prof.Makowielski, Tomaszewski, Sielichanowicz, Dąmbrowski, Downar-Zapolski, Piłaszewski, a w innych dziedzinach — prof. Krasuski(chemia), docent Michalewski(geofizyka). Nie jest to pełny spis ludzi nauki, którzy pracowali w Azerbejdżanie.
Polaków, mieszkających na terytorium Azerbejdżanu jednoczyła wiara katolicka. Najpierw, w miejscach osiedlień Polaków, tworzyły się niewielkie kaplice katolickie. W mieście Husary na początku XX stulecia został zbudowany kościół katolicki, który zachował się do dziś, jest znany wśród miejscowej ludności, jako «Polski Kościół». W 1909-1912 latach staraniem Polonii został zbudowany kościół katolicki w Baku. Niestety, w pierwszej połowie 30-ch lat XX stulecia kościuł został zburzony przez komunistów.
Podczas wizyty Papieża Jana Pawła,(22-23 maja 2002 r.) prezydent Azerbejdżanu Hejdar Alijew podarował działki ziemi na budowę katolickiego kościoła w Baku i 7 marca 2008 roku odbyło się oficjalne otwarcie nowego kościoła katolickiego Niepokalanego Poczęcia Najswiętszej Maryji Panny.
Do dziś dień w Azerbejdżanie żyje i pracuje duża ilość osób polskiego pochodzenia. W 2002 r. została zarejestrowana i zaczęła swoją działalność polska organizacja «Połonia — Azerbejdżan». Od stycznia 2012 roku zaczęło funkcjonować Centrum Polskiej Kultury. Również Ambasada RP w Azerbejdżanie czynnie wspiera działalność organizacji polonijnej w Azerbejdżanie.
Полония в Азербайджане
История азербайджано-польских отношений
История азербайджано-польских отношений берет свое начало в XV веке. В XV веке правитель государства Аггоюнлу Узун Гасан поддерживал тесные связи с польским королем Владиславом Ягелло. Героический дастан Азербайджана «Кероглу», переведенный в середине XIX века поляком Иосиф Ходзько, был издан на английском и французском языках.
Поляк Лединский и азербайджанец Топчубашев создали в царской Думе особую фракцию, ведущую борьбу за автономию Польши и Азербайджана.
В 1918 году первым начальником штаба Национальной армии Азербайджанской Демократической Республики был поляк по происхождению генерал Сулькевич.
После Второй мировой войны, во время депортации поляков из Польши, люди тысячами прибыли в Азербайджан. В настоящее время только в Баку проживает более двух тысяч поляков.
Двусторонние политические отношения
27 декабря 1991 года Польша признала независимость Азербайджана и 21 февраля 1992 года между двумя странами были созданы дипломатические отношения. В 2001 году было учреждено посольство Польши в Азербайджане, а в 2004 году — посольство Азербайджана в Польше.
Культурные связи
Азербайджано-польские культурные отношения имеют многовековую историю. В 1827 году азербайджанский ученый-востоковед, профессор Петербургского университета Мирза Джафар Топчубашев перевел на фарси «Крымские сонеты» великого польского поэта Адама Мицкевича. В XIX веке такие смелые представители азербайджанской литературы, как Аббасгулу ага Бакиханов, Исмаил бек Куткашенлы побывали на польской земле. Здесь Бакиханов написал цикл поэтических произведений и трактат «Əsrarül-mələkut», объясняющий учение Коперника. Повесть И. Куткашенлы «Рашид бек и Саадат ханум», которая считается первым образцом азербайджанской прозы, впервые увидела свет в 1835 году в Варшаве.
Поляки сыграли значительную роль в истории архитектуры Азербайджана. Хорошо известны в Азербайджане архитекторы Иосиф Гославский, Иосиф Плошко, Казимир Скуревич, которые являются авторами некоторых архитектурных построений в центре города Баку.
На уровне стратегического сотрудничества азербайджано-польские отношения усиливаются. Для Азербайджана имеет особое значение еще большее расширение существующих связей с Польшей, которая является членом НАТО, Европейского союза и других влиятельных международных организаций. Польша выступает с позиции урегулирования проблемы в решении армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта в рамках территориальной целостности и суверенитета Азербайджана на основе международных правовых норм.
Достоверное упоминание о первых польских миссионерах в Азербайджане относится еще к XVII веку, это были — иезуитские монахи. Ну, а позже, уже в XIX веке Российская империя отправляла поляков-оппозиционеров в ссылку в отдалённые от Польши части империи, в частности в Азербайджан. Таким образом возникли компактные поселения поляков в Азербайджане. Была и вторая волна появления поляков в Азербайджане. На рубеже XIX — XX веков в Азербайджане начался «нефтяной бум», что повлекло за собой резкий скачок в развитии городской инфраструктуры. Новому городу нужны были инженеры, строители дорог, мостов, архитекторы, нефтяники и другие специалисты.
Вклад поляков в развитие экономики, зодчество и культуру Азербайджана в конце ХIХ-начале ХХ веков настолько весом, что у историков и специалистов этот факт не вызывает ни доли сомнения.
Естественно, что поляки, живущие вдали от Родины стремились поддерживать свою общность и создавали различные союзы. Первые польские общественные организации были созданы в Азербайджане в начале ХХ века в Баку. В это время в Баку уже проживало большое количество поляков. Существовало в Баку несколько польских организаций – «Польский Совет», Ассоциация «Польский дом», Польское общество взаимопомощи «Огниско», польское благотворительное общество, и Союз польской молодежи. Издавался польский журнал «Фарис».
Поляки внесли огромный вклад в развитие науки, культуры,экономики, нефтепромышленности, градостроительства и образования в Азербайджане. В каждой области поляки оставили свой след. Среди поляков, живущих в Азербайджане был большой процент интеллигенции — врачей, учителей, чиновников, коммерсантов и военных инженеров. Поляки были самой образованной нацией. В 1913 г. служащие среди поляков Баку составляли 52,2%.
Достаточно упомянуть имена известных польских архитекторов, благодаря которым архитектура Баку до сих пор сохраняет свой неповторимый облик. Иосиф Гославский, Иосиф Плошко, Казимир Скуревич, Константин Борисоглебский, Евгений Скибинский и другие польские архитекторы создали великие архитектурные памятники Азербайджана. «Масштабы, в которых работали польские архитекторы, позволяют говорить о созданном ими Польском Баку», – сказал проф. Шамиль Фатуллаев-Фигаров, известный специалист по архитектуре в Азербайджане. Польскими архитекторами были построены — здание Мэрии города Баку, Академии наук — Исмаилии, Дворец Тагиева, Дворец Мухтарова, здание мусульманской женской школы, множество жилых домов в исторической части города и несколько мечетей в Баку и пригороде. Стоит отметить, что «польское наследие» всегда было и будет гордостью жителей Баку.
По инициативе польского инженера Згленицкого, было начато строительство водопроводов в Баку. Первым в мировой практике Витольд Згленицкий исследовал и установил наличие богатых залежей нефти на дне моря. Все сегодняшние буровые платформы в море берут свое начало от изобретений инженера Згленицкого.
Последователь Згленицкого, поляк Павел Потоцкий прославился продолжением проекта в заливе Биби-Эйбат по добыче нефти и первым в мире осуществил добычу нефти со дна моря.
В Азербайджане также работали в течение длительного времени видные ученые польского происхождения, которые внесли значительный вклад в развитие науки, техники и гуманитарных наук. В 1919 году был открыт Университет Баку, что имело огромное значение для общего развития всей научной системы в стране. Среди преподавателей было много профессоров польского происхождения. В области медицины – проф. Павел Здродовский (микробиология), профессоры Ушинский, Малиновский, Рожановский, Берлацкий, Мизерницкий, Замуховский, в области социальных дисциплинах – профессоры Маковельский, Томашевский, Селиханович, Домбровский, Довнар-Запольский, доцент Пилашевский, а из других областей – професоор Красуский (химия), доцент Михалевский(геофизика). И это не далеко не полный список людей науки, работавших в Азербайджане.
Хочется отметить, что поляков, живущих на территории Азербайджана объединяла католическая вера. Первоначально, в местах компактного поселения поляков, создавались небольшие католические приходы, часовни. В городе Гусары в начале XX века был построен католический костел, здание которого, сохранилось, это здание и сегодня известно среди местного населения, как «Польский Костел». В 1909-1912 гг. В Баку, благодаря польской диаспоре была построена католическая церковь. К сожалению, в первой половине 30-х годов XX столетия, церковь была разрушена коммунистическим режимом.
Во время визита Папы Римского, (22-23 мая 2002 г.) Президент Азербайджана Гейдар Алиев объявил о передаче участка земли для строительства католического храма в Баку и 7 марта 2008 года состоялось официальное открытие нового католического храма Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии.
По сей день в Азербайджане живет и трудится большое количество этнических поляков. В 2002 г. была зарегистрирована и начала свою деятельность «Польская Община «Полония — Азербайджан». С января 2012 года начал функционировать Центр Польской Культуры. Посольство Республики Польша в Азербайджане оказывает большую помощь организации.
текст Гюляра Сафарова.
Czasy współczesne
Po odzyskaniu przez Azerbejdżan niepodległości pojawiła się możliwość odbudowania i zjednoczenia wspólnoty polskiej na ziemi azerbejdżańskiej. Według spisu ludności z początku lat 90. W Azerbejdżanie zamieszkiwało 900 Polaków. W pierwszych latach XXI w. udało się zebrać 16-osobową grupę, która zapoczątkowała działalność wspólnoty. Organizowano kursy języka polskiego, razem obchodzono wigilię. Równocześnie podjęto starania prowadzące do uzyskania statusu oficjalnie działającego stowarzyszenia. 24 kwietnia 2003 r. Wspólnota Polska „Polonia-Azerbejdżan”zdobyła prawne podstawy swego istnienia poprzez rejestrację w Ministerstwie Sprawiedliwości. Tym samym po upływie przeszło 80 lat Polacy w Azerbejdżanie ponownie uzyskali możliwość otwartego manifestowania swoich korzeni, swojej narodowości i przywiązania do kraju przodków. Przejawia się to na różne sposoby i w wielu bardzo intersujących formach. Do tradycji należy kultywowanie polskich świąt Bożego Narodzenia i Wielkiej Nocy oraz obchodzenie uroczyście Święta Konstytucji 3 Maja, Dnia Polonii i Dnia Flagi. Organizowane są także koncerty, konkursy wiedzy o Polsce, kursy języka polskiego, pokazy polskich filmów. Co roku grupa dzieci i młodzieży odwiedza Polskę w ramach wyjazdów kolonijnych. Dla bakijskich Polaków równie ważna jak teraźniejszość i przyszłość jest przeszłość. Stąd ogromna dbałość o ślady dawnych wydarzeń, poszukiwanie świadków i dokumentów z dawnych lat, utrwalanie minionego czasu, podtrzymywanie pamięci o ludziach, którzy pozostawili niezatarte ślady swego talentu i pracy widoczne do dzisiaj w wielu miejscach Baku. Wzruszającą inicjatywą jest opieka nad zapomnianymi lub opuszczonymi polskimi grobami. Ich uporządkowania i renowacji podjęli się członkowie bardzo aktywnie działającego od 2012 r. Centrum Polskiej Kultury „Polonia”. Najnowszym projektem Centrum jest wydanie pisma oferującego szeroki wachlarz tematów – od historii poprzez aktualności kulturalno-polityczne na sporcie i ciekawostkach skończywszy. Pomysłodawcy pragną przypominać dawne dzieje ojczyzny ich przodków, ale także informować o wydarzeniach współczesnych, o zmianach i rozwoju dzisiejszej Polski. Dwujęzyczna edycja pisma umożliwia dotarcie do szerokiego kręgu odbiorców – tych z polskimi korzeniami i tych, którzy czują się przyjaciółmi Polski.
Современное время
После обретения Азербайджаном независимости у поляков появилась возможность объединения и создания на азербайджанской земле польской диаспоры. Согласно переписи населения вначале 1990-х в Азербайджане проживало 900 поляков. В первые годы XXI в. удалось собрать группу поляков из 16 человек, которая положила начало деятельности польской Общины. Организованы были курсы польского языка, совместное празднование Сочельника. Одновременно приложены были старания по получению статуса официально действующей организации. 24 апреля 2003 г. польская Община «Полония-Азербайджан» получила правовую основу своего существования — регистрацию в Министерстве Юстиции. Прошло более 80 лет прежде чем поляки получили возможность открыто говорить о своих корнях, о свой национальности и привязанности к стране своих предков. Это проявляется разными способами и в интересной форме. К традициям относится культивирование польских праздников Рождества, Пасхи, торжественное празднование Дня Конституции 3 Мая, Дня Полонии и Дня Флага. Организовываются концерты, конкурсы знаний о Польше, курсы польского языка, демонстрация польских фильмов. Каждый год группа детей и молодежи отдыхает в летних лагерях отдыха в Польше. Для бакинских поляков важно не только настоящее и будущее, но и прошлое. Отсюда огромная забота о следах давних событий, поиск свидетелей и документов тех лет, рассказ о прошлом, память о людях, оставивших неизгладимый след своего таланта и труда, результат которого виден и сегодня во многих местах Баку. Очень трогательна инициатива заботы о забытых или оставленных польских могилах. Их реставрацией и приведением в порядок занялись члены Центра Польской Культуры «Полония», очень активно ведущего свою деятельность с 2012 года. Самым новым проектом Центра является издание журнала, охватывающего широкий спектр тем – от истории до новостей культуры и политики, заканчивая спортом и разделом — коротко обо всем. Авторы идеи хотят напомнить историю отчизны их предков, как и информировать о современных событиях, о переменах и развитии сегодняшней Польши. Двуязычное издание журнала дает возможность доступа к широкому кругу читателей – тех с польскими корнями и тех, которые чувствуют себя друзьями Польши.
текст Офил Исмаилов
polacy.az
Азербайджан представляет для Польши больший интерес, чем Армения – ВЗГЛЯД ИЗ ВАРШАВЫ
AZ | RU | EN- На линии огня (current)
- Оборонпром
- Геополитика
- Анализ
- Военная история
- Эксклюзив
- Фото
- Видео
Пентагон закажет разработку самолета без механизации крыла
21:44
ВВС Турции уничтожили объекты PKK на севере Ирака
21:23
Минобороны Болгарии начинает тендер на поставку новых бронемашин
20:41
Армяне ранили азербайджанского пограничника
19:03
Грязное мясо для «пушечного мяса»: скандал в армянской армии (ВИДЕО)
19:02
К поискам потерпевшего крушение военного самолета привлечены турецкие специалисты
18:36
www.armiya.az
📌 Поляки в Азербайджане — это… 🎓 Что такое Поляки в Азербайджане?
Поляки в Азербайджане (польск. Polacy w Azerbejdżanie, азерб. Polyaklar Azərbaycanda) — этнические поляки, живущие на территории Азербайджана.
История
В конце XVII века Азербайджане появились первые польские миссионеры — иезуитские монахи. Российская империя в XIX веке отправляла поляков-оппозиционеров в ссылку в отдалённые от Польши части империи, в т.ч. и в Азербайджан[2]. Второй волной появления поляков в Азербайджане послужил «нефтяной бум» в XIX — XX вв, и последовавшее за ним активное развитие города Баку. Развивающемуся Баку требовались архитекторы, нефтяники, инженеры и прочие специалисты. Одними из первых специалистов в нефтяной промышленности Баку были Павел Потоцкий и Витольд Згленицкий, ими были проведены работы по засыпке Бибиэйбатской бухты для добычи нефти. Эти исследования имели огромное значение для дальнейшего промышленного развития Азербайджана.
Польскими архитекторами Гославским, Плошко, Скуревичем, Скибинским и другими в Баку были построены такие здания как здание Мэрии города Баку, Академии наук — Исмаилии, Дворец Тагиева, Дворец Мухтарова, мусульманской женской школы, множество жилых домов в исторической части города и несколько мечетей[3].
Польская община Азербайджана
Польская Oбщина «Полония — Азербайджан» прошла государственную регистрацию в Министерстве Юстиции 24 апреля 2003 г. Учредитель Польской Общины Офил Исмаилов(Кульчицкий), после регистрации организации стал ее первым председателем. В члены азербайджанской Полонии вступили поляки и лица польского происхождения. Наиболее активная деятельность Польской Oбщины осуществлялась до 2006 г. В последнии годы новый состав Совета Общины свел активность азербайджанской Полонии практически к нулю и вся деятельность осуществлялась лишь отдельными энтузиастами.
Выдающиеся поляки Азербайджана
- Юзеф Плошко
- Евгений Скибинский
- Юзеф Гославский
- Казимир Скуревич
- Константин Борисоглебский
- Витольд Згленицкий — инженер, геолог
- Стефан Скшыван — инженер, строитель водопроводов
- Павел Потоцкий — инженер, нефтяник
- Павел Здродовский — микробиолог
- Михал Абрамович — геолог, нефтяник.
- Юзеф Есьман — гидротехник
Здания в Баку, построенные польскими архитекторами
См. также
Ссылки
Примечания
- ↑ Польская община Азербайджана
- ↑ Помощь Азербайджану
- ↑ Возрождение польской общины в Азербайджане
- ↑ Манаф Сулейманов. Дни минувшие. — Баку: Азернешр, 1967.
Государственный сенат утвердил герб города. В мае 1900-го года состоялась закладка фундамента Бакинской городской думы (ныне здание исполнительной власти города Баку). Это красивое, величественное здание стало достопримечательностью города. Автор проекта — архитектор Гославский щедро проявил свой талант, а городская управа не поскупилась на средства.
dic.academic.ru
Азербайджан-Польша: дружба, испытанная временем | CBC.AZ
Современные дипломатические связи Азербайджана и Польши охватывают 25-летний период. Однако традиции дружбы и сотрудничества между двумя народами существуют на протяжении нескольких веков. Еще в IV веке азербайджанский правитель Узун Гасан поддерживал тесные связи с польским королем Ягелло. Отношения сохранялись и в последующий период. Поляки активно участвовали в жизни созданной в 1918 году Азербайджанской Демократической Республики (АДР) – первой демократической республики на Востоке. В Польше чтут азербайджанца Вели бека Ядигяра, сражавшегося во имя освобождения этой страны.
В одном из центральных парков Варшавы возвышается памятник военным деятелям периода Азербайджанской Демократической Республики. Одним из них является поляк по происхождению генерал-лейтенант Мацей Александрович Сулькевич, также известный как Сулейман бек Сулькевич, сражавшийся во имя свободы Азербайджана. Второй военный деятель – это азербайджанский полковник Вели бек Ядигяр, участвовавший в боях за освобождение Польши. В Польше с большим почтением и уважением хранят память об обоих военачальниках.
«Они были большими патриотами и ничего не боялись. Они сражались за вашу и нашу свободу, во имя вашего и нашего народов. Возведение этого памятника именно здесь – в Польше, в Варшаве, вызывает в нас чувство гордости. Мы приходим сюда почтить память патриотов, не жалевших собственной жизни во имя нашей свободы. Вне зависимости от их происхождения – будь то азербайджанцы, русские или выходцы из других государств – мы чтим память героев, и вспоминаем о них с чувством любви и глубокого уважения», – говорит гражданин Польши, офицер в отставке Леон Яконюк.
Вели бека Ядигяра, также известного как Вели бек Едигаров, сражавшегося во имя освобождения Польши в рядах Армии Крайовой, поляки вспоминают с особой благодарностью. Вице-президент Всемирного союза солдат Армии Крайовой Марек Чечура высоко оценивает факт возведения в Варшаве памятника Едигарову. По его словам, союз осуществляет различные проекты в этом направлении. К примеру, с целью увековечения памяти патриотов, отдавших свои жизни во имя свободы Польши, на зданиях устанавливаются памятные доски. В ближайшие дни одна из подобных памятных досок будет установлена на памятнике Вели беку Ядигяру. Особенность этой доски заключается в том, что при наведении смартфона на выгравированный на ней специальный код, на экране появляется информация об этом военном деятеле. К слову, подробную информацию о нем можно получить на сайте Армии Крайовой, где имеется целый раздел, посвященный Вели беку Едигарову.
«Полковник Едигаров был офицером национальной армии Польши. В 1920 году он сражался против большевиков у себя на родине, а в 1921-м вместе с семьей перебрался в Польшу. Сначала он поступил на службу в польскую армию. После поступления в Высшую военную академию он стал стремительно продвигаться по службе, получил назначение в Люблинский уланский полк в чине заместителя командира. После начала Второй Мировой войны полковник Едигаров до июля 1944 года сражался против фашистов в качестве заместителя командующего. Он сражался ради освобождения Польши. В дальнейшем полковник вместе с семьей эмигрировал в Великобританию, а оттуда в Аргентину. Там же в Аргентине он и скончался. Вели бек Едигаров родился в Азербайджане в аристократической семье, был офицером армии Азербайджанской Демократической Республики, однако затем он фактически стал поляком. Полковник женился на польской девушке, у них родилась дочь, которую супруги назвали Зулейхой. Судьба Вели бека Едигарова служит доказательством нашей совместной борьбы против фашистов», – отметил Марек Чечура.
Этот комплекс – не первый памятник в Польше, символизирующий дружбу азербайджанского и польского народов. Еще один памятник, возведенный в древнем городе Гнезно, являющемся столицей древнепольского государства, так и называется – «Дружба». Он был передан в дар Польше Азербайджаном в честь 540-летия установления и 20-летия восстановления дипломатических отношений между двумя государствами. Памятник «Дружба» выполнен в виде двух дубовых листьев, на внутренней стороне которых изображены карты Азербайджана и Польши. На обороте листьев, выполненных из бронзы, выгравированы слова общенационального лидера азербайджанского народа Гейдара Алиева о Польше, а также высказывание Папы Римского Иоанна-Павла II об Азербайджане. Авторы памятника – народные художники Салхаб Мамедов и Али Ибадуллаев. Возведение монумента «Дружба» именно в этом городе неслучайно. Гнезно считается первой столицей Польши. Этот город, расположенный в 300 км от Варшавы, ежегодно посещают сотни туристов. Парк, в котором установлен памятник, одно из излюбленных мест отдыха, каждый день его посещают десятки горожан и гостей города.
Население города Гнезно превышает 70 тысяч человек. История города берет свой отсчет с конца VIII века. В ходе археологических раскопок здесь были обнаружены многочисленные ценные материалы по истории и культуре Польши. В IX веке город стал столицей древнепольского государства. Здесь начался процесс объединения славянских племен, завершенный князем Мешко I – первым исторически достоверным правителем Польши. Установление в этом древнем городе монумента, символизирующего азербайджано-польскую дружбу, является показателем уровня отношений между двумя государствами.
www.cbc.az